С кумысными тенгрианскими праздниками!

В эти дни летнего солнцестояния в Якутии, Бурятии, Хакасии, Горном Алтае, Москве, Санкт-Петербурге, Хабаровске, Новосибирске и т.д. проходят кумысные, молочные праздники, главное действо которых – тенгрианский обряд получения небесной благости алгыс, алкыш.
В Якутске 27-28 июня 2015 г. в местности «Үс Хатыҥ» состоялся якутский традиционный кумысный праздник Ысыах. В этом году праздник был посвящен  празднованию 70-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов. Праздник посетило много почетных гостей из разных стран, главной же гостьей праздника стала председатель Совета Федерации России В.И. Матвиенко.
Хотя погода была дождливой, тенгрианский обряд получения алгыс прошел прекрасно. И доказательство этому – знак Тенгри, Божий знакпоявление двойной радуги над Ус Хатыном.

            Якуты радугу – кустук, связывают с дождливой погодой, но  слово кустук на якутском имеет также значение  стрела богатыря, у которого имеется и другое оружие – кылыс.
            На якутском языке тимир кылыссабля или  тонкая режущая руки тетива.
В этой связи, нужно отметить параллели этого слова на братском балкарском языке: радуга – Тейри кылыч,  Божий меч.

Поздравляем участников Международного Фонда Исследования Тенгри, посетителей сайта с главными тенгрианскими праздниками! Да пребывает с нами алгыс Тенгри!
Предлагаем вашему вниманию прекрасные стихи Кайсына Кулиева, народного поэта Кабардино-Балкарии – Тейри кылыч…


Кайсын Кулиев, народный поэт Кабардино-Балкарии

 

             БОЖИЙ МЕЧ

Радуга, опять на небе радуга.
В ней кизила кровь и зелень трав,
Радуга людей умеет радовать.
Горы и моря собой связав.

Семицветная, семиэтажная,
Все осенено твоим огнем.
Перевалы, скалы, поле влажное,
Женщины, что трудятся на нем.

Знак удачи, радости пророчица,
Может, ты и правда божий меч¹.
Детям радугу потрогать хочется,
Хочется в игру свою вовлечь.

Меч висит над миром, не качается,
И детишкам хочется узнать,
Где кривое лезвие кончается
И куда уходит рукоять.

Меч твой добр и безобиден, радуга,
Не умеешь мстить ты и карать.
Ты умеешь удивлять и радовать
И надежду слабым даровать.

Радуга. Добры ее зазубрины,
И хоть нет оружия древней,
Ни травинки ею не загублено,
И ничто не пало перед ней.

Как прекрасно это полукружие,
Что ничьих голов не сносит с плеч.
Уничтожьте, люди, все оружие
И оставьте только этот меч!

 

¹Радуга по-балкарски: тейри кылыч, что буквально означает: божий меч.

1964

http://k-kuliev.ru/poem/sobr2/937-2011-12-12-05-06-40.html

 

 Лена Федорова,  директор МФИТ

Видео праздника Ысыах: