Встреча с авторами перевода «Велесовой книги»

25 октября в 18:30

Приглашаем Вас на встречу с Валентином и Юлией Гнатюками, считающимися авторами лучшего перевода «Велесовой книги» и менее известной «Довелесовой книги». Как говорит Валентин Сергеевич, желание обратиться к древнейшей истории своего народа, узнать о верованиях и философию наших предков у них возникло в 90-е гг. прошлого века — в «эпоху перемен», когда трудно было прогнозировать будущее. Чтобы получить целостную картину древнеславянских верований им пришлось уехать в Германию, где хранятся архивы Юрия Миролюбова.

 

Именно благодаря встрече последнего с офицером-эмигрантом Федором Изенбеком и была сохранена уникальная древняя достопримечательность — деревянные дощечки с записями, которые затем получили название «Велесовой книги». Об истории создания и сохранения этого памятника говорится в романе Гнатюков «Перуну дети». По мнению самих переводчиков, « Велесова книга » — сборник глубоко философская, предназначена для жрецов. Тогда как «Довелесову книгу» — собрание древних сказаний славян в виде сказок, с интересом читают даже дети.

Работе над «Велесовой книгой» авторы посвятили более двенадцати лет. Это дало возможность, учитывая опыт предыдущих исследователей, сделать свой вариант перевода, переданный ритмической прозой, строка в строку с древним текстом. Поэтому он получил столь высокую оценку, — был награждён Национальной Литературной премией «Золотое перо Руси»

На видео Юлия Гнатюк читает отрывок из «Велесовой книги» на древнеславянском языке
http://vk.com/video56555010_166127782

Настоящее творчество сродни волшебству, оно оживляет картины прошлого, делая читателя участником давно минувших событий. Золотой нитью таланта авторы связали древние традиции с настоящим временем, воссоздали образы храброго князя Святослава и его боевых соратников; князя Рюрика, казака Мамая и его славных последователей; древнего кудесника, написавшего «Велесову книгу» и тех, кто пронёс эту память через тысячелетия к нам, нынешним потомкам отца Ория, его славных сыновей – Кия, Щека, Хорива и сестры Лыбидь в своём историческом романе «Рюрик. Полёт Сокола». Во имя нашего будущего.

Приходите, дорогие родичи, встреча обещает быть очень интересной и полезной.

Вход СВОБОДЫЙ. Справки по телефону    +7 (903) 578-24-17

Место проведения: м. Чистые Пруды, Большой Харитоньевский пер., д. 10

 

Посмотрите еще другие публикации: