Skip to content

В Астане в рамках VI Международной научно-практической конференции по тенгрианству будет установлена небесная коновязь – Сэргэ

сэргэ 4

С 14 по 16 июня в столице Казахстана состоится VI Международная научно-практическая конференция «Тенгрианство и эпическое наследие народов Евразии: истоки и современность». Этот форум проводится каждые два года и собирает все большее количество исследователей. В этот раз в Астану съедутся исследователи из Монголии, Китая, Кыргызстана, Болгарии, Азербайджана, Турции, Татарстана, Башкортостана, Тывы, Хакасии, Республики Алтай, Республики Саха(Якутии) и, конечно, Казахстана. Продолжение ‘В Астане в рамках VI Международной научно-практической конференции по тенгрианству будет установлена небесная коновязь – Сэргэ’ »

Сумаляк, Навруз – 2017

15 Гадание 4

Этой весной, в дни весеннего равноденствия, праздника Навруз, нам – мне, Лене Федоровой, этнографу Светлане Тюхтеневой, директору Театра Олонхо Виталию Власову, удалось побывать в гостях у кыргызских друзей и коллег в Бишкеке.

19-20 марта в местности Уч Эмчек недалеко от Бишкека мы стали участниками готовки  праздничного блюда Сумаляк для семьи, рода Кылдат Сакбаевой – нашего друга, активиста Международного Фонда Исследования Тенгри.  Продолжение ‘Сумаляк, Навруз – 2017’ »

Анализ сюжетной композиции уйгурской версии «Огузнаме» и якутского эпоса олонхо «Нюргун Боотур Стремительный» К.Г. Оросина

Огуз наме

Герасимова Л.Н., аспирант
Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова, Якутск

Аннотация. В статье проводится анализ уйгурской версии «Огузнаме», записанной в XIII веке, и якутского олонхо «Нюргун Боотур Стремительный» К.Г. Оросина. В сравнительном плане ранее не изученные эпосы рассматриваются в сюжетно-композиционном плане с целью выявления сходств и различий.
Ключевые слова: сравнительное изучение; олонхо; огузнаме; сюжет эпоса; композиция эпоса; сходства и различия. Продолжение ‘Анализ сюжетной композиции уйгурской версии «Огузнаме» и якутского эпоса олонхо «Нюргун Боотур Стремительный» К.Г. Оросина’ »

Космологическая сущность ведических праздников

Торопова О.А.

Логотип Колосвет

Продолжение цикла лекций
“Эзотерика Жизни”
Продолжение ‘Космологическая сущность ведических праздников’ »

Информационное письмо № 1

logotip

Министерство культуры и спорта Республики Казахстан
Казахский национальный университет искусств Республики Казахстан
Международный Фонд Исследования Тенгри
Союз архитекторов Республики Казахстан
Проектная компания «ОRTA»
(при содействии  Министерства культуры и духовного развития Республики Саха (Якутия),
Россия, Казахского Географического Общества, Сматая Аязбаева) Продолжение ‘Информационное письмо № 1’ »

Игра с мифами и символами или империя Чингис-хана в обратной перспективе (Опыт интерпретации средневековых текстов)

yurchenko

Истина – дочь времени.
Бернард Шартрский, XII век

В 1247 году посол папы к великому хану монголов францисканец Иоанн де Плано Карпини возвратился в Европу с донесением о своем путешествии. Донесение это, сохранившееся до наших дней в двенадцати рукописях XIII–XIV веков [1], упоминают и широко цитируют разные средневековые авторы, что совершенно исключает возможность позднейшей подделки. Его название – Liber Tartarorum («Книга о Тартарах») – восстанавливается по ряду рукописей. В науке «Книга о Тартарах» имеет репутацию надежного источника. Она поражает обилием и точностью достоверных сведений о монголах. Тем удивительнее обстоит дело с содержанием пятой главы этой книги, не понятым и не оцененным по достоинству до сих пор. Речь идет об истории рождения империи Чингис-хана , ряд эпизодов которой носит заведомо фантастический характер. Это обстоятельство вполне осознавалось самим францисканцем, тем более оно не вызывает сомнений у современного читателя. Продолжение ‘Игра с мифами и символами или империя Чингис-хана в обратной перспективе (Опыт интерпретации средневековых текстов)’ »

Якутско-хакасские культурно-исторические связи

Анатолий Гоголев

 (Посвящается к 70- тию проф. В.Я. Бутанаева)

Ключевые слова: хакасы, народ саха, якуты, этнонимы, происхождение хакасов, якутов и кыргызов.

По ряду признаков хакасские сеоки (соок – букв. «кость») обладают общими признаками, составляя в антропологическом отношении известное единство, и среди тюркских народов отличаются мини­мальной монголоидностью. Но при всем этом А.И. Ярхо северных алтайцев и южных хакасов (сагайцев, бельтиров и отчасти кызыльцев) выделил в единый североалтайский (урало-алтайский) тип. От них отчетливо выделяются качинцы коротко-широкоголовостью, большой шириной скул и выступающим носом. Они сближаются с казахами и составляют южносибирский (алтайский) тип. А у койбалов преобладают черты центральноазиатского типа. Продолжение ‘Якутско-хакасские культурно-исторические связи’ »

Словарь сакральных слов в болгарском Учении о Танг РА

bolgarskij-slovar-terminov

Учение о ТАНГ РА

Тенгризм, Учение болгар до принятия Христианства, представляет собой систему обучения и развития сознания людей. У него нет точек соприкосновения с канонизацией и ритуализацией религий в том виде, в каком мы их знаем сегодня и не обязывает своих последователей ни к чему, кроме соблюдения Завета. Тенгризм, как духовное Учение, уважает душевную и личную свободу людей, поэтому не имеет никаких канонизированных требований к вероисповеданию членов государства (саракта). Все должны только соблюдать Завет об отношениях между людьми, не пренебрегая своим личным вероисповеданием, чтобы не наносить урон душевной жизни других. Продолжение ‘Словарь сакральных слов в болгарском Учении о Танг РА’ »

Эпос о Кесаре Лингском как источник в исследовании религий Тенгри и Бон

Рис. 1. Кесар из Линга (Художник Лянь Руй Ван)

УДК 398.224(515)
Л. В. Федорова

В статье дается краткий обзор работ участников комплексных международных экспедиций в Тибет 2000-2004 гг. со сравнительным обзором эпосов и небесных религий тюрков, монголов и тибетцев. Даются гипотезы и выводы участников экспедиций, в основном использующих материалы Ю. Н. Рериха.
Автором на материале статьи Ю. Н. Рериха «The Epic of King Kesar of Ling» (Эпос о Царе Кесаре Лингском), опубликованного в 1942 г. в периодическом издании Индии в журнале Бенгальского Королевского Азиатского общества (The Journal of the Royal Asiatic Society, JRAS), которая затем Продолжение ‘Эпос о Кесаре Лингском как источник в исследовании религий Тенгри и Бон’ »